麻雀虽小, 肝胆俱全的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- ☞[麻雀虽小, 五脏俱全]
- "麻雀虽小, 五脏俱全" 韩文翻译 : 【속담】 참새가 비록 작아도 오장 육부는 다 갖추고 있다;(1)지렁이도 밟으면 꿈틀한다.(2)하찮은 일이라도 연구·분석하면 그것으로부터 교훈을 얻을 수 있다.(3)작더라도 모두 갖추고 있다.
- "肝胆" 韩文翻译 : [명사](1)간담. 가슴.肝胆欲裂;가슴이 찢어질 듯하다(2)【비유】 진심. 진실된 마음.(3)【비유】 용기. 혈기.肝胆过人;남달리 혈기왕성하다(4)【비유】 교분·정분이 밀접한 것.
- "俱全" 韩文翻译 : [동사]【문어】 모두 갖추다.一概 俱全;【성어】 모두 다 갖추다 =一应俱全
- "麻雀" 韩文翻译 : [명사](1)〈조류〉 참새.麻雀战;각개 격파 싸움 =[麻雀儿] [【방언】 家雀儿] [【방언】 老家贼] [老家子] [老雀qiǎo子] [王母使者] →[铁tiě雀儿](2)☞[麻将]
- "有肝胆" 韩文翻译 : 혈기왕성하다. 용기가 있다. 배짱이 있다.
- "叉麻雀" 韩文翻译 : 마작하다. =[打dǎ麻将]
- "山麻雀" 韩文翻译 : [명사]〈조류〉 멧새.
- "麻雀儿" 韩文翻译 : ☞[麻雀què(1)]
- "心胆俱裂" 韩文翻译 : 【성어】 심장과 쓸개가 모두 갈라지다;간담이 떨어지다.吓得敌人心胆俱裂, 魂飞魄散;적은 놀라서 간이 콩알만 해지고 혼비백산하였다
- "肝胆相照" 韩文翻译 : 【성어】 간담상조. 서로 진심을 터놓고 대하다.他二人肝胆相照, 生死与共;그들 두 사람은 간담상조하여 생사를 같이 한다
- "一应俱全" 韩文翻译 : 【성어】 모두 갖추어져 있다.
- "五味俱全" 韩文翻译 : 【성어】 온갖 맛이 다 갖추어지다;만감(萬感)이 교차하다.他心里万感交集真是五味俱全, 说不出是喜是悲;그의 마음속은 실로 만감이 교차하여, 기쁜지 슬픈지 말할 수 없다
- "卫生麻雀" 韩文翻译 : ☞[卫生麻将]
- "四角儿俱全" 韩文翻译 : 【비유】 완전무결하다. 완벽하다. =[四角齐全]
- "无不俱全" 韩文翻译 : 갖추어지지 않은 것이 없다. 모든 것이 다 갖추어지다. =[无不齐备] [无不俱备]
- "秤锤儿虽小, 能压千斤" 韩文翻译 : 【속담】 저울추는 작아도 천 근을 단다;작은 고추가 더 맵다.年纪小, 怕什么! 秤锤儿虽小, 能压千斤;나이가 어린데, 겁날 게 뭐 있어! 작은 고추가 더 매운 법이야 =[秤锤压千斤, 人小骨头重]
- "麻雀科" 韩文翻译 : 참새과
- "麻集" 韩文翻译 : [동사] 빽빽이 모이다. 밀집하다.
- "麻雀山站" 韩文翻译 : 보로비요비 고리 역
- "麻雷子" 韩文翻译 : [명사] 터지는 소리가 매우 큰 폭죽(爆竹)의 일종. =[妈雷子] →[爆bào竹]
- "麻雀山" 韩文翻译 : 참새 언덕
- "麻面" 韩文翻译 : ☞[麻脸]
- "麻雀变凤凰" 韩文翻译 : 귀여운 여인 (영화)
- "麻鞋" 韩文翻译 : [명사] 삼신. 미투리.
麻雀虽小, 肝胆俱全的韩文翻译,麻雀虽小, 肝胆俱全韩文怎么说,怎么用韩语翻译麻雀虽小, 肝胆俱全,麻雀虽小, 肝胆俱全的韩文意思,麻雀雖小, 肝膽俱全的韓文,麻雀虽小, 肝胆俱全 meaning in Korean,麻雀雖小, 肝膽俱全的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。